首页 >> 独家策划 >> 独家策划回顾 >> 特别策划:现代化——中西比较的视野
向“他者”学习不可忽视实践差异性
2015年05月29日 09:30 来源:中国社会科学报 作者:李蕾(Leigh Jenco) 字号
关键词:改良;认识论;梁启超;君主立宪制;制度;伦敦政治经济学院;政治理论;政体;思维;思想家

内容摘要:在极力主张实行君主立宪制、修改教育课程以及将政治权力向地方参与性机构有限转移的过程中,诸如梁启超等社会改良者们明确地承认,社会与政治改良意味着不只是改变个人的思维。梁启超和自己的同道中人,包括严复和谭嗣同在内,认可知识是一种经过社会斡旋的惯例。面对中国在复制西方各国的“富强”时持续遭受的失败, 1898年的改良者们敏锐地意识到,仅把外国思维“包含”在现有的争论中。因此,我认为,我们不应继续支持我们在欧化范畴中的深植,相反地,学者们应当运用其他语言进行学习和研究,转变自己的工作以反映新的标准,并以另外的方式尝试在制度上和政治上转变提供知识的各种条件。

关键词:改良;认识论;梁启超;君主立宪制;制度;伦敦政治经济学院;政治理论;政体;思维;思想家

作者简介:

   

  与西方知识紧密切合是许多中国思想的一个特征,后者至少起始于17世纪中期;不过,根据很多中国人的判断,中西方之间接触的扩展却是史无前例的。对他们而言,这构成了中国政体及其价值观的主要“变端”、“变数”。也许,要在单纯的一项研究中公平地对待这种参与的复杂性,是不大可能的。因而,我把注意力集中在激进思想家身上,这些人提出了关于此类转型的可欲求性与可行性的一些最为困难的理论问题。这些人包括诸如梁启超、杜亚泉以及李大钊等思想家(还有许多其他人)。对许多人而言,欲使中国获取富裕、繁荣以及国际地位,这些转型使得仿效被其视为“西方”生活方式的东西成为必要。在此,我引述一些这样的中国观念,以针对各种关于跨文化可能性的流行描述,提供一种另类的说法。

  举例来说,从那些引发了1898年戊戌变法的各种观念来看,尤其是“变法”这个概念,在英语里字面翻译是“制度上的变化”(change in institutions),但是在比喻意义上却更多地表示使得特定种类的知识成为可能并且使之合法化的那些模式或者“所指对象”的转变。在极力主张实行君主立宪制、修改教育课程以及将政治权力向地方参与性机构有限转移的过程中,诸如梁启超等社会改良者们明确地承认,社会与政治改良意味着不只是改变个人的思维。梁启超和自己的同道中人,包括严复和谭嗣同在内,认可知识是一种经过社会斡旋的惯例。在这个意义上,他们承认目前很多后殖民时代比较政治学理论家的主张,即知识总是并且已经是一种社会产物。但是通过参与我们所知道和了解的各种制度的改革,这些改良者们瞄准了为我们的知识构建特征的那些背景条件。面对中国在复制西方各国的“富强”时持续遭受的失败,1898年的改良者们敏锐地意识到,仅把外国思维“包含”在现有的争论中,就是在假定它有着同样的逻辑和结构——被迪佩什·查卡拉巴提称作“证据规则”——这些逻辑和结构描述了我们自己的社群中可被辩护的论点所具有的特点。抹去它在这个方面的差异,可能会让我们无法运用新的或者不同的措辞产生知识,并且产生这样的效果,即我们可能会以一些方式继续再现而非置换我们现有的种族优越感。

  因而,他们的目标超越了这样仅在认识论上的努力,即承认外国性他者的特殊性或者议定关于知识的所有主张中各种内在的排外性。我认为,他们实际上表明了向他人学习可以怎样既是一项认识论上的任务,也是一项政治任务。换句话说,知识与众不同的各种特征并非不可减少地嵌入在特定的、个体的思维中,它们取决于许多不同的人们随着时间的流逝而进行的持续改动和参与。因此,我认为,我们不应继续支持我们在欧化范畴中的深植,相反地,学者们应当运用其他语言进行学习和研究,转变自己的工作以反映新的标准,并以另外的方式尝试在制度上和政治上转变提供知识的各种条件。

 (作者系伦敦政治经济学院政治理论专业副教授 黄德远/译 

作者简介

姓名:李蕾(Leigh Jenco) 工作单位:

转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:隋萌萌)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们