内容摘要:据我们的粗略统计,本文上边举例的《现代汉语词典》中三类不加标记的“转指”名词合计约670个,而《现代汉语词典》中单音动语素加“-子”尾双音词114个,单音动语素加“-头”尾双音词共18个,单音动语素加“-儿”尾构成的词共61个。2012)指出,汉语动词都具有名词性,名词性的强弱靠单双音节来区分,单音节的动词叫“动强名词”,双音节动词叫“动弱名词”。本文的讨论则是着眼于吴文所谓的“转指”现象,从以上的事实可以看出,汉语双音动词“转指”为相关事物、变成地道的指物名词时,种种语法表现,也是受制于“名动包含”和“动单名双”这两个本质特点的:由于汉语名词不依赖于形态标记造词。
关键词:汉语;名词;动词;词典;语义;音节;词类;语言;句法;语法
作者简介:
作者简介:张伯江,中国社会科学院语言研究所(北京 100732)。
内容提要:汉语词类的“名动包含”说和“新动单名双”说对现代汉语的词类面貌有很强的解释力。现代汉语有一大批双音节的动词通过语义的“转指”形成了同形的双音节名词,其中有一些还发生了内部结构的“重新分析”。本文分别描写和讨论了这些现象,认为这都是现代汉语共时系统里“名动包含”和“动单名双”这两个基本事实导致的语法效应,尤其是一些原来为“状中”结构的动词变成“定中”结构的名词,难以用语法关系来解释,双音词名词性的吸引力才是根本解释。最后,附带讨论了古人的“词类意识”问题。
关 键 词:双音词/转指/重新分析/词类意识
沈家煊(2007,2009)提出汉语名词和动词的“包含模式”,近年经过一系列论证,理论越来越丰满,至沈(2011a,2012)两篇文章,提出新的“动单名双”说,标志着解决汉语名动关系困境的工作基本完成。最近我们读到吴长安(2012)的文章,用名词和动词的“交融模式”阐释沈先生的观点。我们认为,吴文同样认识到单双音节问题在汉语动名关系方面的重要性,并且他在观察汉语的名动关系时区分了“单音词时期”和“双音词时期”的做法,是有重要理论意义的。与此同时,吴文对汉语某些事实的认定也存在一些偏差,本文的讨论就从这里说起。
一、现代汉语里大量存在的“动名同形”双音词
吴文认识到现代汉语里存在一些双音节的“动名同形”现象,他套用语法学界“自指和转指”的说法区分了两类现象。他所说的“自指”就是“指称动作行为自身”,所说的“转指”是“随时拿一个谓词来转指相关度很近或很远的事物”。这并不是朱德熙(1983)从句法角度给“自指”和“转指”下的定义,所以我们觉得吴文这里的“自指”和“转指”都是一种比附性的说法,下文我们都将打上引号。
吴文对“双音词时期转指的名词化”有两个基本判断:“第一种情况是产生了一批构成性的新词”
,“新词的产生是动词的构成性无标记转指造成的”;“第二种情况是双音化时期转指的主体,在原动词的基础上加词缀形成一个名词”(如“V+子”、“V+儿”、“V+头”、“V+手”、“V+人”、“V+巴”)。我们的不同看法就在这里。我们不认为第二种情况是主体,而第一种情况只是一小部分。下面摆摆我们观察到的事实。







