内容摘要:本文对英语和汉语动物词获得的喻人义位作了结构、语域、语义层级、感情色彩、引申方式等项目的分类统计。根据统计结果进行的分析显示。英汉语动物词喻人义位数目不同,主要是由于两种语言中词受语言韵律制约的方式不同,影响了比喻义位的获得。这一研究发现进一步揭示了语言共性与个性的对立统一。
关键词:动物词;喻人义位;对比;统计;韵律词;
作者简介:
摘要:
动物词喻人是英语和汉语中常见的现象。本文对英语和汉语动物词获得的喻人义位作了结构、语域、语义层级、感情色彩、引申方式等项目的分类统计。根据统计结果进行的分析显示。英汉语动物词喻人义位数目不同,主要是由于两种语言中词受语言韵律制约的方式不同,影响了比喻义位的获得。这一研究发现进一步揭示了语言共性与个性的对立统一。
关键词:
动物词;喻人义位;对比;统计;韵律词
作者简介:
李子鹤,南开大学文学院;苏立昌,南开大学外国语学院。
(论文刊于《南开语言学刊》2007年02期)







